Меню

Регулировка барабана дон 680



Основные регулировки кормоуборочного комбайна Дон-680

Расчетная длина резки стеблей убираемых культур может составлять 3,5; 8; 20мм. Достигается она изменением частоты вращения вальцов питающего аппарата с помощью переключения диапазонов редуктора питающего аппарата, управляемого из кабины комбайна. На рукоятке управления редуктором питателя указаны три возможных положения.

Для включения режимов резки редуктора питателя необходимо:

выключить привод питающего аппарата;

выжать педаль управления блокировкой диапазонов до упора (ход

удерживая педаль переключить режим резки (если режим резки не

кратковременного включения реверсивного механизма питающего аппарата и жатвенной части).

Зазор между чистиком и поверхностью гладкого вальца должен быть не более 1,2мм. При этом вертикальную стенку чистика необходимо максимально приблизить к поверхности вальца, перемещением регулировочной планки в пазах. Зазубрины и сломы на рабочей кромке чистика недопускаются.

Величина зазора между ножами барабана и противорежущим брусом (0,5-1мм) регулируется положением двух бонок (слева и справа противорежущего бруса). Зазор между ножами барабана и гладким днищем регулируется изменением длины тяги.

Регулировка зазора между ножами и противорежущим брусом производится в следующей последовательности:

-отпустить гайки стяжек, стыкующих питающий и измельчающий аппараты на величину, обеспечивающую свободный выход стяжек из зацепления с трубой рамы питателя;

-запустить двигатель и, управляя гидроцилиндрами подъема/опускания жатвенной части, раскрыть питающий и измельчающий аппараты на величину, обеспечивающую доступ к болтам фиксации противорежущего бруса и регулировочным бонкам, выключить двигатель;

-отпустить контргайки и болты фиксации противорежущего бруса;

-поворотом регулировочных бонок выставить противорежущий брус так, чтобы зазор между противорежущей кромкой ножа и брусом был равен 0,5-1мм;

-затянуть болты и контргайки фиксации противорежущего бруса (бонку от проворота удерживать, чтобы обеспечить упор бруса в эксцентрик бонки).

Оптимальная высота срезарастений при работе с жаткой для уборки трав устанавливается с помощью башмаков. Жатку опускают на башмаки так, чтобы расстояние между верхней трубой жатки и упорами верхней трубы проставки было 150±15мм.

Прицепной кормоуборочный комбайн КПКУ-75Прицепной кормоуборочный комбайн КПКУ-75 предназначен для скашивания зеленой и подбора из валков подвяленных сеяных и естественных трав, уборки кукурузы и других силосуемых культур с одновременным измельчением и погрузкой в транспортные средства

для приготовления сенажа, травяной муки, гранулированных, брикетированных кормов, измельченного сена для досушки активным вентилированием, а также непосредственного скармливания и приготовления силоса. Он может использоваться во всех почвенно-климатических зонах страны, исключая районы с горным рельефом и переувлажненными почвами.

В зависимости от назначения и зоны применения комбайн комплектуется сменными рабочими органами: жаткой для уборки трав, жаткой для уборки кукурузы, подборщиком, измельчающим аппаратом со швырялкой. Агрегатируется он с энергонасыщенным трактором общего назначения Т-150К.

Рис. 10. Технологический пресс прицепного кормоуборочного комбайна КПКУ-75: 1 – режущий аппарат; 2 – мотовило; 3 – шнек; 4 – передние вальцы; 5 – подпрессовывающий валец; б – гладкий валец; 7 – противорежущий брус; 8 – измельчающий барабан; 9 – силосопровод; 10 – механизм поворота; 11 – направляющий козырек; 12 – рама.

Источник

39. Кормоуборочный комбайн Дон-680. Устройство, регулировки

Комбайн представляет собой самоходный измельчитель с навешенным

адаптером — жаткой (роторной или травяной) или подборщиком (платформой-

подборщиком). Самоходный измельчитель состоит из шасси, кабины, питающего и

измельчающего аппаратов, конфузора, поворотного устройства, силосопровода, капота, гидрооборудования, электрооборудования , топливной системы.

Основными рабочими органами роторной жатки являются два подающих барабана, соосных с установленными под ними дисковыми режущими аппаратами. Барабаны и режущие аппараты осуществляют срез и транспортирование растительной массы к питающему аппарату комбайна. Привод режущих аппаратов и барабанов осуществляется от питающего аппарата комбайна, через контрпривод проставки жатки с помощью цепных передач, карданного вала, цилиндрического и конических редукторов.

Цилиндрический редуктор имеет два входных вала: верхний и нижний, что дает возможность комбинировать варианты подсоединения карданного вала для согласования скоростей подающих барабанов жатки, вальца жатки, битеров проставки и вальцов питающего аппарата комбайна при изменении длины резки

1-цилиндрический редуктор;2-вал карданный;3-контрпривод;4-труба верхняя;5-муфта фрикционная;6-рама проставки;7-блок звездочек;8-опора;9,11-щитки;10-битер;12-рычаг;13-механизм натяжения;14-валец

Рисунок 2.7 Жатка роторная (вид слева)

Технологический процесс работы комбайна с навешенными приспособлениями

1) Роторная жатка

Роторная жатка производит сплошной срез стеблей кукурузы (или других высокостебельных культур) вращающимися ножами. С помощью зубцов вращающихся навстречу друг другу барабанов стебли срезанной массы наклоняются в горизонтальное положение и подводятся к вальцам приемного окна проставки, которые перемещают массу в камеру питающего аппарата 10 (рисунок 2.8). Срезанная масса захватывается вальцами питающего аппарата (тремя нижними и двумя подпружиненными верхними, являющимися механизмом подпрессовки), уплотняется и подается на противорежущий брус к ножам измельчающего барабана. Барабаном измельчающего аппарата 2 масса измельчается и сбрасывается в конфузор 8, откуда, подхватываемая лопастями ускорителя 9, направляется через поворотное устройство 3 в силосопровод 5. По силосопроводу измельченная масса подается в движущееся рядом или прицепленное к комбайну сзади транспортное средство. С помощью козырька 6 силосопровода осуществляется изменение направления движения потока измельченной массы для обеспечения равномерного заполнения транспортного средства, а поворотное устройство обеспечивает выгрузку в транспортное средство, находящееся справа или слева, или в прицепную тележку сзади.

1-роторная жатка (или травяная жатка, или платформа-подборщик, или подборщик); 2-измельчающий аппарат; 3-поворотное устройство; 4-гидроцилиндр; 5-силосопровод; 6-козырек; 7-опора силосопровода; 8-конфузор; 9-ускоритель; 10-питающий аппарат

2) Травяная жатка

При скашивании растений травяной жаткой мотовило 1 (рисунок 2.9) подводит

порцию стеблей к режущему аппарату 3. Срезанные стебли транспортируются шнеком 2 к битеру проставки, который подает массу в камеру питающего аппарата комбайна.

1-мотовило; 2-шнек;3-режущий аппарат

2.2.2.3 Платформа-подборщик МСМ-100.72 (подборщик)

При поступательном движении комбайна с платформой-подборщиком МСМ-

100.72 (подборщиком) масса непосредственно из валка поднимается вращающимися

пальцами барабанного подбирающего механизма 1 (рисунок 2.10) и сбрасывается на

платформу подборщика к шнеку 2, который транспортирует массу к приемному окну

подборщика и пальчиковым механизмом шнека подает в камеру питающего аппарата. Рычажная система подвески шнека позволяет подбирать валки различной толщины.

Источник

САМОХОДНЫЙ КОРМОУБОРОЧНЫЙ КОМБАЙН

«ДОН-680»

Цель занятий: Изучить устройство, рабочий процесс и регулировки комбайна « Дон-680».

Оборудование и наглядные пособия: Самоходный кормоуборочный комбайн «ДОН-680»

НАЗНАЧЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ХРАКТЕРИСТИКА «ДОН-680»

Самоходный кормоуборочный комбайн предназначен для скашивания и измельчения с одновременной погрузкой в транспортные сродства силосных культур, в том числе кукурузы в фазе восковой спелости зерна, многолетних трав и однолетних бобовозлаковых смесей в фазе восковой спелости зерна бобового компонента: сорго, подсолнечника и других культур, подбора подвяленной массы из валка.

Масса комбайна конструктивная (сухая), не более, кг 9000

Рабочая скорость, м/ч 10

Транспортная скорость, не более, км/ч 20

Пропускная способность, кг/с (т/ч) (производительность в час чистого времени) комбайна на уборке:

а) трав влажностью 75%, с урожайностью 200 ц/га 15(54)

б) трав провяленных (влажностью 55 %) массой волка не менее 6 кг на метр длины 14(50)

в) кукурузы на силос (влажностью 80%) урожайностью не менее 45 т/га 30 (108)

г ) кукурузы с початками восковой спелости зерна на силос с урожайностью до 30 т/га 12 (43,2)

Рассчетная регулируемая длина резки (настройка), мм 3,5: 8; 20

Мощность эксплуатационная, кВт (л.с.) 206 (280)

Число вальцов, шт. 5

Привод от редуктора, реверсный

Диаметр барабана, мм 750

Число ножей на барабане, установленных при

Частота вращения измельчающего барабана, мин-1 838

Угол поворота силосопровода, град, от оси комбайна в левую

и правую сторону 90

Объемный гидропривод ведущих колес

Гидромоторы, 2 шт. МГП-125

Гидрообъемное рулевое управление

Усилитель потока УП-120, золотниковый

УСТРОЙСТВО МАШИНЫ

Самоходный измельчитель. Рабочие узлы самоходного измельчителя (рис 1) монтируется на раме 2, которая установлена на мосты ведущих 3 и управляемых 5 колес.

Рисунок 1 — Самоходный измельчитель: 1- питающий аппарат; 2-рама; 3-ведущее колесо; 4-главный контрпривод; 5-управляемое колесо; 6-прицепное устройство; 7-противовес; 8-капот; 9-измельчающий аппарат; 10-кабина; 11-конфузор с ускорителем; 12- силосопровод; 13-моторно-силосовая установка; 14-маслянный бак; 15-топливный бак; 16-редуктор ускорителя

На передней части рамы установлен питающий аппарат 1, измельчающий аппарат 9, конфузор с ускорителем 11, силосопровод12, кабина 10 с площадкой управления. В средней части рамы установлены главный контрпривод 4 и редуктор ускорителя 16. В задней части рамы расположены моторно-силовая установка 13, масляный 14 и топливный 15 баки, противовесы 7. Моторная установка сверху, сбоку и сзади закрыта капотом 8. На задней поперечине рамы имеется прицепное устройство 6 для присоединения прицепа-ёмкости.

Питающий аппарат состоит из каркаса, пяти вращающихся вальцов: двух верхних, трех нижних, вала контрпривода питателей с муфтой останова

Привод питающего аппарата осуществляется ременной передачей от шкива, установленного на вал измельчающего барабана. Включение и выключение ременной передачи осуществляется с рабочего места комбайнера.

При включении передачи необходимо двигатель вывести на максимальные обороты. Выключение передачи возможно двумя способами. Первый — кнопкой из кабины, второй – автоматически от сигнала датчика металлодетектора при попадании в рабочую камеру вместе с поступающей массой металлических предметов.

Измельчающий аппарат состоит из барабана с приводным шкивом, установленным в каркасе. Измельчающий аппарат снабжен гладким днищем и противорежущим брусом. Для заточки ножей барабан снабжен заточным устройством, расположенным сверху барабана на панелях каркаса. Вращение барабана при заточке осуществляется гидроприводом быстрого реверса, включаемого с рабочего места комбайнера. За измельчающим аппаратом на комбайне расположен конфузор.

Конфузор представляет собой трубопровод, по которому измельченная масса, поступающая из измельчающего аппарата, направляется в ускоритель массы и далее в силосопровод.

Для поворота силосопровода на 90º в левую сторону или в правую сторону по ходу комбайна предназначено поворотное устройство, которое обеспечивает возможность погрузки измельченной массы в транспортное средство, идущее слева или справа от комбайна, или в прицепленную емкость.

Поворотное устройство силосопровода состоит из переходника, сектора, корпуса с червячной парой. На корпусе закреплена плита, на которой болтами закреплен силосопровод. Поворот силосопровода осуществляется гидромотором.

Для передачи вращения от двигателя комбайна к измельчающему барабану и ускорителю массы конфузора служит контрпривод измельчающего барабана.

Привод измельчающего барабана осуществляется от шкива контрпривода двумя четырехручьевыми ремнями. На раме комбайна крепится механизм включения главного контрпривода измельчителя. Он состоит из механизма натяжения ремня на единой основе, защитных кожухов, кронштейнов крепления кожухов на раме комбайна.

Включение и выключение контрпривода осуществляется механизмом натяжения из кабины комбайна.

Для уборки кукурузы в фазе высокой спелости початков предназначен доизмельчитель зерна, который устанавливается на силосопроводе.

Жатка для грубостебельчатых культур предназначена для скашивания кукурузы, в том числе в фазе восковой и полной спелости зерна, подсолнечника и других высокостебельных культур.

Жатка состоит из двух барабанов 7 с роторами, боковых делителей 4, заламывающего бруса 5, ограждения и механизмов передач. В средней части жатки установлен средний делитель 1.

На цилиндрической части барабана приварены пальцевые сегменты, которыми барабан направляет срезанную массу растений к питающее-измельчающему аппарату измельчителя. Под барабаном установлен ротор, к диску которого крепятся ножи для скашивания растений.

Вращение роторам и барабанам передается карданным валом от измельчителя на вал цилиндрического редуктора углового привода.

Рисунок 2 — Жатка для грубостебельчатых культур:

1-средний делитель; 2-ротор; 3-башмак бокового делителя; 4-делитель боковой; 5-заламывающий брус; 6-кожух обшивки; 7- барабан;
8-скребок; 9-ременная передача; 10-делитель средний сменный; 11-опора стояночная.

Цилиндрический редуктор имеет два входных вала для получения заданной резки при различных режимах работы.

На шестерне первой цилиндрической пары конического редуктора установлена фрикционная муфта для предохранения редуктора от поломок при забивание жатки.

В верхней части конического редуктора установлен шкив привода шнека бокового делителя, который осуществляется клиноременной передачей.

Для наклона растений на жатке установлен заламывающий брус.

Жатка для трав. Жатка для трав предназначена для скашивания тонкостебельных культур высотой до 1,5м. Жатка (рис. 3) состоит из следующих основных элементов: рамы ,1 шнека 1 9, четырехграбельного мотовила 4 режущего аппарата 12, редуктора 3, контрпривода механизмов передач, транспортных тележек 10,17.

Платформа с подборщиком агрегатируемая с комбайном «Дон—680», предназначена для навески жаток для уборки кукурузы или подборщика и подачи кукурузы или валков в приемную камеру (питатель) кормоуборочного комбайна.

Рисунок 3 — Жатка для трав: 1-рама; 2-ловители верхние; 3-редуктор контрпривода; 4-мотовило; 5-лопатка; 6-зуб пружинный; 7-дорожка; 8-отверстие монтажное; 9 и 11фиксаторы передней тележки; 10-передняя тележка; 12-режущий аппарат жатки; 13-граблина; 14-держатель; 15 плита; 16-устройство натяжное задней тележки; 17-задняя тележка; 18-вал граблины; 19-шнек.

Платформа с подборщиком включает платформу, подставку, механизм привода, раму навески подборщика и подборщик.

Платформа к кормоуборочному комбайну состоит из корпуса шнека, снабженного лопатками, размещенными посередине на трубе шнека, напротив входного окна в проставку. На корпусе платформы расположены три винтовых домкрата, служащие для установки платформы на площадку при монтаже, ремонте и хранении.

Проставка жатки для уборки трав для уборки трав к кормоуборочному комбайну «Дон-680» предназначена для навески на комбайн жатки для уборки трав КИС 02.00.000Б и подборщика КИС 09.00.000.

Проставка состоит из рамки переходной и проставки к питателю, блока звездочек для привода битера и вала привода жатки или подборщика.

Гидравлическая система. Гидравлическая система комбайна состоит из трех независимых систем: — основной гидросистемы; — гигдросистемы рулевого управления; — гидросистемы объемного привода ходовой части.

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.

Папиллярные узоры пальцев рук — маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни.

Источник

Комбайн кормоуборочный самоходный РСМ-100 «Дон-680М»

1 1 ООО «Комбайновый завод «РОСТСЕЛЬМАШ» ОС 05 МС 08 Комбайн кормоуборочный самоходный РСМ-100 «Дон-680М» Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию РСМ-100 ИЭ

2 2 Комбайн кормоуборочный самоходный и РСМ-100 «Дон-680М», навесные агрегаты и запасные части к нему имеют сертификат соответствия РОСС.RU.МС08.В Сертификат выдан Органом по сертификации Российский научноисследовательский институт по испытанию сельскохозяйственных технологий и машин сроком действия до и зарегистрирован в Гос. Реестре под

Читайте также:  Стул деми как регулировать

3 3 Уважаемый покупатель! Любая машина требует хорошего, бережного и внимательного отношения. Приступая к работе, рекомендуется прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации и техническому обслуживанию это снизит расходы на капитальный ремонт, продлит срок службы бесперебойной эксплуатации машины, а также поможет провести регламентные работы. Внимание! Данная инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию является эксклюзивной разработкой ООО «Комбайновый завод «Ростсельмаш», соответствует технической документации по состоянию на г. и отражает все конструктивные изменения, внесенные в данную конструкцию комбайна «Дон-680М» выпуска 2006 г. ООО «Комбайновый завод «Ростсельмаш» в связи с постоянной работой по совершенствованию конструкции комбайна «Дон-680М» оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, повышающие её надежность и улучшающие условия труда оператора, которые не учтены в данном издании инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию. Обладателем исключительных авторских прав на данную инструкцию по эксплуатации и техническому обслуживанию является ООО «Комбайновый завод «Ростсельмаш». Тиражирование и распространение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию без специального письменного разрешения правообладателя запрещено. За нарушение авторских прав наступает гражданская, уголовная и административная ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. Все контрафактные экземпляры инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, а также оборудование, на котором они произведены, подлежат конфискации. зарегистрированный товарный знак. Только технические издания под данной маркой соответствуют действующей документации.

4 4 Содержание 1 ВВЕДЕНИЕ ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Назначение и область применения Краткие сведения об устройстве комбайна Основные технические данные Предохранительные устройства ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ Таблички (аппликации) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями Правила техники безопасности Правила пожарной безопасности ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ Рулевая колонка Пульт управления Управление тормозами и блокировкой коробки диапазонов Управление стояночным тормозом Управление металлодетектором Гидрооборудование ДОСБОРКА, НАЛАДКА И ОБКАТКА НА МЕСТЕ ПРИМЕНЕНИЯ Общие положения Досборка комбайна Навеска роторной жатки ЖР Навеска травяной жатки РСМ и платформы-подборщика МСМ Обкатка ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕГУЛИРОВКИ Транспортирование комбайна в хозяйство Общие указания по эксплуатации комбайна Эксплуатация самоходного измельчителя Порядок работы жаток и платформы-подборщика (подборщика) МСМ Эксплуатация рабочего места Эксплуатация гидросистемы Регулировка органов управления Эксплуатация моторной установки

5 6.9 Эксплуатация ходовой части Порядок работы с металлодетектором Эксплуатация подшипниковых опор Правила транспортирования и буксировки ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Общие сведения Перечень и рекомендуемый порядок выполнения работ по каждому виду технического обслуживания Техническое обслуживание при транспортировании своим ходом Ежесменное техническое обслуживание (ЕТО): Первое техническое обслуживание (ТО-1): Tехническое обслуживание (ТО-2) Техническое обслуживание комбайна при хранении Технические требования к основным сборочным единицам и системам комбайна Моменты затяжки резьбовых соединений Смазка комбайна ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ Общие указания Подготовка комбайна к хранению Хранение комбайна и его составных частей Снятие с хранения ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Приложение А Перечень запасных частей, инструмента и принадлежностей Приложение Б Схема электрооборудования Приложение В Схема гидравлическая принципиальная Приложение Г Ременные и цепные передачи Приложение Д Эксплуатация подшипниковых опор

6 6 1 ВВЕДЕНИЕ Настоящая инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию (далее инструкция по эксплуатации) действительна для комбайна кормоуборочного самоходного РСМ-100 «Дон-680М» (далее комбайн). В связи с постоянной работой по совершенствованию в конструкцию комбайна могут быть внесены изменения, не отражённые в данном издании. Настоящая инструкция по эксплуатации в первую очередь предназначена для механизатора, работающего на комбайне. В ней содержатся краткое описание конструкции, сведения об использовании комбайна, а также указания по уходу и техническому обслуживанию. Двигатель, мост ведущих колес (далее ведущий мост), платформаподборщик МСМ , жатки для уборки трав РСМ , насос и гидромотор гидростатической трансмиссии, аккумуляторные батареи имеют самостоятельные эксплуатационные документы, которыми и следует руководствоваться при их обслуживании и эксплуатации. К работе на комбайне должны допускаться механизаторы категории «F», прошедшие обучение в региональном сервисном центре, имеющие удостоверение установленного образца, изучившие устройство и правила эксплуатации комбайна. Наряду с водительским удостоверением механизатор обязан постоянно возить с комбайном «Паспорт самоходной машины и других видов техники» (ПСМ). При движении по дорогам следует соблюдать все правила дорожного движения страны, в которой эксплуатируется комбайн. В настоящей инструкции по эксплуатации применены следующие знаки:! Маркировка указаний, при несоблюдении которых имеется опасность для здоровья и жизни обслуживающего лица или окружающих людей. Маркировка указаний, несоблюдение которых может вызвать повреждение комбайна. Перечень запасных частей, инструмента и принадлежностей, прилагаемых к комбайну, приведен в приложении А. ВАЖНО. Для предотвращения несчастных случаев всем лицам, работающим на этом комбайне, обслуживающим его и осуществляющим ремонт или контроль, следует прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации, обратив особое

7 внимание на раздел «Требования безопасности». Использование неоригинальных запасных частей или не рекомендованных «Ростсельмаш» для эксплуатации, может отрицательно сказываться на заданных свойствах комбайна. За убытки, возникшие вследствие использования неразрешенных запасных частей, любая ответственность «Ростсельмаш» исключается. Перед началом движения необходимо проверить затяжку гаек крепления колес на управляемом (М= Н м) и ведущем (М= Н м) мостах; закрутить полностью два болта на раме, служащих упорами управляемого моста при транспортировке Во избежание поломок механизмов силовой передачи категорически запрещается: — запускать двигатель при незаполненной маслом гидросистеме; — запускать двигатель с буксира и буксировать комбайн с включенной передачей; — переключать передачи на ходу комбайна; — движение комбайна с включенным стояночным тормозом. Запуск двигателя производите только при выключенном лениксе. 7 В двигатель залито масло моторное летнее М-10Г 2 к (М-10ДМ). В случае запуска двигателя в зимнее время (температура воздуха ниже 5 С) заменить масло на зимнее М-8Г 2 к или М- 8ДМ по ГОСТ Тормозная система комбайна заправлена тормозной жидкостью «РОС- ДОТ-4» ТУ , которую можно смешивать с тормозными жидкостями «НЕВА» и «ТОМЬ» в любых соотношениях. Применение тормозной жидкости «БСК» категорически запрещается! После остановки двигателя рукоятка управления регулятором топливного насоса должна находиться в положении минимальной частоты вращения коленчатого вала и отключенной подачи топлива. Во избежание выхода из строя блоков электронной системы контроля отключение аккумуляторных батарей при работающем двигателе категорически запрещается. Включение и выключение измельчающего агрегата (далее измельчитель) производить при частоте вращения коленчатого вала двигателя от 960 до 1000 мин -¹. Включение привода роторной жатки производить при частоте вращения коленчатого вала двигателя от 900 до 1000 мин -¹.

8 Это обеспечит долговечность многоручьевого ремня и насоса основной гидросистемы. Не просовывайте руки и не подводите посторонние предметы в камеру измельчающего аппарата до полной остановки измельчающего барабана. При разрыве рукавов высокого давления или обнаружении других неисправностей в гидростатической трансмиссии (далее ГСТ) во избежание поломки гидронасоса немедленно заглушите двигатель. Категорически запрещается запускать двигатель до устранения неисправностей! Категорически запрещается буксировать комбайн с неисправной ГСТ. При использовании второй и третьей передач для предотвращения случаев аварийного разрыва рукавов высокого давления ГСТ из-за резкого повышения давления в гидросистеме разгон до набора максимальной допустимой скорости, замедление и остановку движения комбайна производите плавно. Для этого ручку управления скоростью перемещайте из нейтрального положения в крайние в течение с (кроме случая экстренного торможения). Перед включением главного контрпривода измельчителя необходимо убедиться в полном механическом 8 отключении реверса (левый крайний рычаг в кабине должен быть поднят вверх), при этом при включении кнопки реверса на панели управления не должен проворачиваться механизм редуктора. Категорически запрещается механическое включение (опускание левого рычага) реверса при работающих механизмах агрегата измельчающего! Перед включением режимов резки редуктора аппарата питающего убедитесь в том, что рычаг в кабине находится в нейтральном положении. Если режим резки не включается, следует с помощью рукоятки включить реверс редуктора, кратковременным нажатием на кнопку пульта прокрутить гидромотор, затем рукояткой выключить реверс редуктора и переключить режим резки. Переключать редуктор режима резки следует только при выключенном лениксе аппарата питающего (далее питателя) и неподвижных вальцах питателя. Категорически запрещается соединение изолированных клемм генератора и реле-регулятора с «массой». Во время работы кондиционера не допускайте забивания конденсатора. Регулярно очищайте его сжатым воздухом от пыли и пожнивных остатков. При разгерметизации кондиционе-

9 ра немедленно его отключите и предохраните от попадания грязи в систему. При длительной работе с выключенным кондиционером рекомендуется (с целью повышения долговечности его компрессора) снимать приводной ремень со шкива компрессора и привязывать его к неподвижным элементам так, чтобы он не касался ведущего шкива.! Установку, ремонт и заправку кондиционера, а также установку, монтаж и ремонт блоков автоматической системы контроля комбайна разрешается производить только специально подготовленному персоналу. Рабочая скорость при всех условиях уборки должна быть в пределах от 5 до 10 км/ч.! Транспортная скорость комбайна с роторной жаткой не должна превышать 11 км/ч.! Транспортная скорость комбайна с жаткой для уборки трав на тележке не должна превышать 20 км/ч. Не опускайте травяную жатку в транспортном положении на землю во избежание поломки подвесок. Освободите рычаги механизма уравновешивания от фиксирующих штырей. Штыри установите в отверстия корпуса травяной жатки. Во избежание поломок карданного вала, конических шестерен редук- 9 торов роторной жатки запрещается затяжка пружин предохранительной муфты привода до соприкосновения витков. Зазор должен быть не менее 0,3 мм.! Во избежание возгорания комбайна не допускается подтекание топлива и масла из соединений топливопроводов и трубопроводов гидрооборудования. Необходимо своевременно устранять подтекание топлива и масла из-под уплотнений. При заливке масла в картер двигателя не допускается замасливание поверхностей двигателя, при необходимости тщательно промойте их. Не допускается скапливание пожнивных остатков в развале блока двигателя, на топливопроводах и в зоне системы выпуска отработанных газов. Регулярно проводить внешний осмотр указанных мест, при появлении загрязнения удалить их. Перед запуском комбайна после перегона для его эксплуатации для уборки в поле осмотрите все передачи с многоручьевыми ремнями на единой основе и при необходимости очистите межручьевое пространство от посторонних предметов. При уборке комбайном сухой массы в ветреную погоду во избежание потерь измельченной массы на козырек силосопровода установить надставку

10 (удлинитель козырька), прилагаемую к комбайну. Перевод силосопровода с надставкой козырька в транспортное положение производить при втянутом штоке гидроцилиндра козырька. Соблюдайте рекомендации по правильному уходу и техническому обслуживанию комбайна, тем самым Вы обеспечите его постоянную готовность к эксплуатации и долгий срок службы. Досборка и ремонт комбайна должны производиться в специализированных мастерских специально подготовленным персоналом. За последствия, вызванные нарушением правил эксплуатации и пожарной безопасности, ООО «КЗ «Ростсельмаш» ответственности не несёт. Для крепления государственного регистрационного знака предусмотрены три болта М6х14, три гайки М6, три плоских и три пружинные шайбы, расположенные в упаковке с демонтированными крепежными изделиями. Для предотвращения кражи в процессе транспортировки, с комбайна «Дон-680М» сняты датчики ДО 13-1 и ДО Замечания и предложения, касающиеся конструкции, обслуживания и эксплуатации комбайна, направляйте в адрес ООО «КЗ «Ростсельмаш». 10

11 11 2 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 2.1 Назначение и область применения Комбайн предназначен для скашивания и измельчения с одновременной погрузкой в транспортные средства силосных культур, в том числе кукурузы в фазе восковой спелости зерна, многолетних и однолетних трав и смесей, сорго, подсолнечника и других культур; подбора подвяленной массы из валков на полях с уклоном до 9 0 во всех почвенно-климатических зонах В зависимости от вида работ и согласно заказу потребителя комбайн может оборудоваться: — роторной жаткой ЖР-4000 для скашивания кукурузы, сорго, подсолнечника и других высокостебельных и силосуемых культур; — травяной жаткой РСМ (или ЖТ-Ф-4,2-01) для скашивания тонкостебельных культур высотой до 1,5 м; — платформой-подборщиком МСМ или подборщиком ПТ-Ф-2,2-01 и ПТ-3 — для подбора предварительно скошенных трав; — тележкой для перевозки травяной жатки РСМ Для предотвращения попадания металлических предметов в измельчитель комбайн оснащен металлодетектором Паспортные таблички и порядковые номера В соответствии с рисунком 2.1 паспортная табличка (рисунок 2.2) расположена на бампере с левой стороны. Рисунок 2.1 Рисунок 2.2

12 12 В соответствии с рисунком 2.3 порядковый номер моста ведущих колес выбит с правой стороны переднего торца балки моста. Рисунок 2.3 Порядковый номер двигателя нанесён на правой стороне двигателя, внизу, на участке хвостовика двигателя.

13 Краткие сведения об устройстве комбайна Комбайн представляет собой самоходный измельчитель с навешенным адаптером — жаткой (роторной или травяной) или подборщиком (платформойподборщиком). Самоходный измельчитель состоит из шасси, кабины, питающего и измельчающего аппаратов, конфузора, поворотного устройства, силосопровода, капота, гидрооборудования (схема гидрооборудования приведена в приложении Б), электрооборудования (схема электрооборудования приведена в приложении В), топливной системы. Комбайн с роторной жаткой представлен на рисунке 2.4, с травяной жаткой на рисунке 2.5, с платформой-подборщиком МСМ на рисунке 2.6 Рисунок 2.4

14 14 Рисунок 2.5 Рисунок 2.6

15 15 Основными рабочими органами роторной жатки являются два подающих барабана, соосных с установленными под ними дисковыми режущими аппаратами. Барабаны и режущие аппараты осуществляют срез и транспортирование растительной массы к питающему аппарату комбайна. Привод режущих аппаратов и барабанов осуществляется от питающего аппарата комбайна, через контрпривод проставки жатки с помощью цепных передач, карданного вала, цилиндрического и конических редукторов. Цилиндрический редуктор имеет два входных вала: верхний и нижний, что дает возможность комбинировать варианты подсоединения карданного вала для согласования скоростей подающих барабанов жатки, вальца жатки, битеров проставки и вальцов питающего аппарата комбайна при изменении длины резки 1-цилиндрический редуктор;2-вал карданный;3-контрпривод;4-труба верхняя;5-муфта фрикционная;6-рама проставки;7-блок звездочек;8-опора;9,11-щитки;10-битер;12-рычаг;13-механизм натяжения;14-валец Рисунок 2.7 Жатка роторная (вид слева)

16 Технологический процесс работы комбайна с навешенными приспособлениями Роторная жатка Роторная жатка производит сплошной срез стеблей кукурузы (или других высокостебельных культур) вращающимися ножами. С помощью зубцов вращающихся навстречу друг другу барабанов стебли срезанной массы наклоняются в горизонтальное положение и подводятся к вальцам приемного окна проставки, которые перемещают массу в камеру питающего аппарата 10 (рисунок 2.8). Срезанная масса захватывается вальцами питающего аппарата (тремя нижними и двумя подпружиненными верхними, являющимися механизмом подпрессовки), уплотняется и подается на противорежущий брус к ножам измельчающего барабана. Барабаном измельчающего аппарата 2 масса измельчается и сбрасывается в конфузор 8, откуда, подхватываемая лопастями ускорителя 9, направляется через поворотное устройство 3 в силосопровод 5. По силосопроводу измельченная масса подается в движущееся рядом или прицепленное к комбайну сзади транспортное средство. С помощью козырька 6 силосопровода осуществляется изменение направления движения потока измельченной массы для обеспечения равномерного заполнения транспортного средства, а поворотное устройство обеспечивает выгрузку в транспортное средство, находящееся справа или слева, или в прицепную тележку сзади. 1-роторная жатка (или травяная жатка, или платформа-подборщик, или подборщик); 2-измельчающий аппарат; 3-поворотное устройство; 4-гидроцилиндр; 5-силосопровод; 6-козырек; 7-опора силосопровода; 8-конфузор; 9-ускоритель; 10-питающий аппарат Рисунок 2.8

Читайте также:  Регулировка стояночного тормоза на ниссан икстрейл

17 Травяная жатка При скашивании растений травяной жаткой мотовило 1 (рисунок 2.9) подводит порцию стеблей к режущему аппарату 3. Срезанные стебли транспортируются шнеком 2 к битеру проставки, который подает массу в камеру питающего аппарата комбайна. 1-мотовило; 2-шнек;3-режущий аппарат Рисунок Платформа-подборщик МСМ (подборщик) При поступательном движении комбайна с платформой-подборщиком МСМ (подборщиком) масса непосредственно из валка поднимается вращающимися пальцами барабанного подбирающего механизма 1 (рисунок 2.10) и сбрасывается на платформу подборщика к шнеку 2, который транспортирует массу к приемному окну подборщика и пальчиковым механизмом шнека подает в камеру питающего аппарата. Рычажная система подвески шнека позволяет подбирать валки различной толщины. 1- подбирающий механизм; 2- шнек Рисунок 2.10

18 18 Марка 2.3 Основные технические данные Основные технические данные указаны в таблице 1. Таблица 1 Наименование показателя Единица Показатель измерения Общие технические данные Условное название Тип Габаритные размеры, не более: в рабочем положении: с травяной жаткой РСМ /ЖТ-Ф- 4,2-01: длина ширина (с повернутым на 90 0 силосопроводом) высота с роторной жаткой: длина ширина (с повернутым на 90 0 силосопроводом) высота с платформой-подборщиком МСМ : длина ширина высота Масса сухая (конструкционная): роторной жатки измельчающего агрегата жатки для уборки трав РСМ тележки для перевозки жатки платформы-подборщика МСМ подборщика ПРТ-Ф-2,2-01 подборщика ПТ-3 Жатки ЖТ-Ф-4,2-01 мм кг РСМ-100 «Дон-680М» самоходный, колесный 8100/ / / ±47

19 19 Продолжение таблицы Пропускная способность (производительность за час основного времени) при установочной длине резки 20 мм, не менее: — трав влажностью 75% урожайностью 200 ц/га — трав провяленных (влажностью 55%, массой валка не менее 6 кг на метр длины) — кукурузы на силос (влажностью 80%, урожайностью не менее 45 т/га) кукурузы с початками восковой спелости зерна на силос с урожайностью до 30 т/га кг/с (т/ч) 15 (54) 14 (50) 30 (108) 12 (43,2) Дорожный просвет, не менее мм 370 Колея: мм ведущих колес управляемых колес 2630 ± 25 (шина 23,1-26) 2600 ± 25 (шина 18,4-24НС8) Скорость движения: км/ч рабочая транспортная от 0 до 10 от 0 до 20 Расчетная регулируемая длина резки (настройка) мм 3,5; 8; 20 Срок службы, не менее лет(мот 9 (5400) очасов) Привод ведущих колес гидрообъемный Уравновешивание жаток Управление подъемом жаток Двигатель пружинное электрогидравлическое из кабины механизатора Тип дизельный четырехтактный жидкостного охлаждения с турбонаддувом без промежуточного охлаждения наддувочного воздуха

20 20 Продолжение таблицы Мощность эксплуатационная квт (л.с.) ,4 ( ) Число цилиндров шт. 8 Частота вращения коленчатого вала при эксплуатационной мощности об/мин Система пуска Система охлаждения двигателя Охлаждение масла Радиатор водяной Воздухозаборник Питающий аппарат электростартером водомасляным теплообменником трубчатый шестирядный с охлаждающими пластинами сетчатый с вращающимся очистителем пожнивных остатков Число вальцов шт. 5 Привод вальцов Тип Измельчающий аппарат от редуктора, реверсивный барабанный Диаметр барабана мм 750 Частота вращения барабана об/мин 838 Число ножей на барабане шт. 24 Силосопровод Угол поворота градус 90 от оси комбайна в левую и в правую сторону Управление поворотом электрогидравлическое из кабины механизатора Ускоритель Диаметр ротора мм 550 Частота вращения ротора об/мин 1678 Тип привода Ходовая часть Коробка диапазонов Привод ведущих колес Управление поворотом задних (управляемых) колес гидрообъемный механическая двухходовая с тремя диапазонами гидрообъемный рулевым колесом через гидрообъемную передачу

21 21 Продолжение таблицы 1 Давление в шинах колес: ведущих управляемых Тормоза рабочие Стояночный тормоз МПа (кгс/ см 2 ) 0,147 (1,47)-0,217 (2,2) 0,97 (1,0) дисковые с раздельным гидроприводом на каждое ведущее колесо механический привод к рабочим тормозам Гидросистема объемного привода ходовой части Давление в системе Гидробак: МПа (кгс/ см 2 ) 26,5 (270) емкость л 50 обслуживание Фильтр очистки рабочей жидкости основная гидросистема, система объемного рулевого управления, система привода ходовой части бумажный сменный Тонкость фильтрации мкм 10 Основная гидросистема Давление в системе МПа (кгс/ см 2 ) 12,5 (125) Расход насоса л/м 56,5 Распределители золотниковые, секционные Число секций распределителей шт. 7 Гидрообъемное рулевое управление Давление в системе МПа (кгс/ см 2 16 (160) Расход насоса л/м 18 Электрооборудование Схема однопроводная с генератором переменного тока со встроенным выпрямителем и регулятором напряжения, «минус» на «массе» Напряжение В 24/12 Рабочее место Тип кабины подрессоренная герметизированная с кондиционером Кондиционер фреонового типа

22 22 Отопитель Сиденье Продолжение таблицы 1 Рулевое управление Управление коробкой диапазонов Тип Роторная жатка автономный с отбором тепла от системы охлаждения двигателя мягкое, подрессоренное, с регулировкой по росту, перемещением вперед-назад и вверх-вниз, с регулировкой наклона спинки, откидными подлокотниками гидрообъемное рычагом с тросами двустороннего действия навесная Установочная высота режущего аппарата мм 170 Ширина захвата м 4,0 Травяная жатка Тип фронтальная, с шарнирно подвешенной уравновешенной жатвенной частью, автоматически копирующей рельеф поля в продольном и поперечном направлениях на заданной высоте среза Ширина захвата м 4,95 Тип Тележка для транспортирования травяной жатки прицепная Количество колес шт. 3 Давление в шинах колес МПа 0,588 ± 0,098 (кгс/см 2 ) (6) Максимальная скорость движения км/ч 20 Платформа-подборщик МСМ Тип барабанно-грабельный с сужением потока массы Ширина захвата м 3,0 Количество подбирающих граблин шт. 4 Количество пружинных зубьев шт. 64 Тип граблин Сужение потока массы пружинные, сдвоенные шнеком

23 23 Продолжение таблицы Частота вращения шнека с -1 (об/мин) 2,88 (173) Частота вращения подбирающего барабана с -1 (об/мин) 1,85 (111) Нагрузка на опорное колесо Н (кгс) 400 (40) Диапазон продольного и поперечного копирования, замеренный по колесу мм ± Предохранительные устройства В конструкции комбайна предусмотрены предохранительные муфты, установленные: в битере проставки роторной жатки, рассчитанная на момент срабатывания 375 Н м; в приводе барабана роторной жатки, рассчитанные на момент срабатывания 370 Н м; на верхнем валу контрпривода платформы-подборщика МСМ , рассчитанная на момент срабатывания 220 Н м; в контрприводе питающего аппарата, рассчитанная на момент срабатывания 950 Н м; на валу мотовила шнека травяной жатки рассчитанные на момент срабатывания 600 Н м. битера проставки травяной жатки, рассчитанная на момент срабатывания 900 Н м.

24 24 и надписями 3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 3.1 Таблички (аппликации) с предупреждающими и запрещающими знаками В опасных зонах комбайна имеются предупредительные знаки и надписи, которые должны предостеречь от получения травмы. Места расположения табличек (аппликаций) с предупреждающими знаками и надписями, обозначение табличек (аппликаций), а также разъяснения приведены ниже Если производится замена деталей с предупреждающими знаками и надписями, то новые детали следует снабжать соответствующими табличками (аппликациями). РСМ Б — Табличка «Леникс главного контрпривода» (рисунки 3.1; 3.2) Рисунок 3.1 Рисунок 3.2 РСМ В Табличка (рисунки 3.3; 3.4) Рисунок поворот силосопровода; 2- включение леникса барабана; 3- поворот козырька силосопровода Рисунок 3.4

25 25 РСМ В Табличка (рисунки 3.5; 3.6) Рисунок быстрый реверс; 2- наклон силосопровода; 3- подъем адаптера; 4- включение леникса питающего аппарата Рисунок 3.6 РСМ Б Табличка «Привод измельчающего барабана» (рисунки 3.7; 3.8) Рисунок 3.7 Рисунок 3.8 РСМ «Табличка по технике безопасности» (рисунки 3.9, 3.10) Рисунок 3.9 Рисунок 3.10

26 26 РСМ табличка «Правила техники безопасности» (рисунки 3.11; 3.12) Рисунок 3.11 Рисунок 3.12 РСМ табличка «При пожаре» (рисунки 3.13; 3.14) Рисунок 3.14 Рисунок 3.13 РСМ табличка «Схема строповки» (рисунки 3.15, 3.16) Рисунок 3.15 Рисунок 3.16

27 27 РСМ аппликация «Полоса» (рисунок 3.17; 3.18) Рисунок 3.18 Рисунок 3.17 РСМ аппликация «Полоса» (рисунок 3.19; 3.20) Рисунок 3.20 Рисунок 3.19 РСМ аппликация «Полоса» (рисунок 3.21; 3.22) Рисунок 3.22 Рисунок 3.21 РСМ , РСМ аппликация «Дон-680М» (рисунки 3.23, 3.24) Рисунок 3.24 Рисунок 3.23

28 28 РСМ аппликация «Знак ограничения скорости» (рисунок 3.25; 3.26) Рисунок 3.25 Рисунок 3.26 РСМ-10Б аппликация «Центр масс» (рисунки 3.27,3.28, 3.29, 3.30) Рисунок 3.27 Рисунок 3.30 Рисунок 3.28

29 29 Рисунок 3.29 РСМ-10Б табличка «Домкрат» (рисунки 3.31, 3.32, 3.33, 3.34, 3.35) Рисунок 3.31 Рисунок 3.35 Рисунок 3.32 Рисунок 3.33

30 30 Рисунок 3.34 РСМ-10Б табличка «Знак строповки» (рисунки 3.36, 3.37, 3.38, 3.39, 3.40, 3.41, 3.42) Рисунок 3.36 Рисунок 3.42 Рисунок 3.37 Рисунок 3.38

31 31 Рисунок 3.39 Рисунок 3.40 Рисунок 3.41 РСМ-10Б Табличка «Знак заземления» (рисунки 3.43, 3.44) Рисунок 3.43 Рисунок 3.44

32 32 РСМ аппликация «Зебра» (рисунки 3.45, 3.46,3.47) Рисунок 3.45 Рисунок 3.47 Рисунок Аппликация «Ростсельмаш» (рисунки 3.48, 3.49) Рисунок 3.49 Рисунок предупредительная табличка с надписью «ОПАСНО! Не открывать до полной остановки механизмов» (рисунок 3.50, 3.51) Рисунок 3.50 Рисунок 3.51

33 33 РСМ-10Б аппликация «Внимательно прочтите руководство по эксплуатации, прежде чем начать работать на машине. Соблюдайте все инструкции и правила техники безопасности» Рисунок 3.53 РСМ-10Б аппликация «Выключи двигатель и вынь ключи зажигания, прежде чем начинать ремонт или наладку машины» 1-Табличка РСМ-10Б , 2- Табличка РСМ-10Б Рисунок 3.52 Рисунок 3.54

34 34 РСМ Табличка предупредительная (рисунки 3.56, 3.57,3.58) на роторной жатке Рисунок 3.56 Рисунок 3.58 Рисунок 3.57 РСМ-10Б А табличка «Правила техники безопасности» на роторной жатке (рисунки 3.59, 3.60) на роторной жатке Рисунок 3.59 Рисунок 3.60

35 35 РСМ-10Б Табличка «Знак строповки» (рисунки 3.61, 3.62, 3.63, 3.64, 3.65) на роторной жатке Рисунок 3.61 Рисунок 3.62 Рисунок 3.65 Рисунок 3.63 Рисунок 3.64

36 36 РСМ Аппликация «ЖР- 4000» (рисунки 3.66, 3.67, 3.68) на роторной жатке Рисунок 3.66 Рисунок 3.67 Рисунок 3.68 РСМ Аппликация «Полоса» (рисунки 3.69, 3.70) на роторной жатке Рисунок 3.70 Рисунок 3.69 РСМ Аппликация «Полоса» (рисунки 3.71, 3.72) на роторной жатке Рисунок 3.71 Рисунок 3.72

37 3.2 Правила техники безопасности! Использование по назначению Используйте комбайн исключительно по назначению. За возникшие неполадки при использовании комбайна не по назначению ответственность несет сам пользователь. К применению по назначению относится также соблюдение указанных в настоящей инструкции по эксплуатации условий эксплуатации, ухода и технического обслуживания. Дооборудование комбайна агрегатами, не предусмотренными конструкцией, может негативно повлиять на безопасность и работоспособность комбайна. Самовольные изменения конструкции комбайна исключают ответственность «Ростсельмаша» за возникший вследствие этих изменений ущерб. После 5 часов непрерывной работы в смену применяйте средства индивидуальной защиты органа слуха типа «Беруши» по ТУ или другие средства по ГОСТ Правила безопасности при выгрузке При выгрузке комбайна и его составных частей с железнодорожной платформы необходимо: 37 — производить строповку в обозначенных местах в соответствии со схемой (рисунок 3.72); Рисунок перед подъемом убедиться, что элементы комбайна освобождены от крепящих растяжек; — погрузку и выгрузку производить специальными грузоподъемными средствами. Запрещается стоять под стрелой крана; — при снятии креплений пользоваться рукавицами. Запрещается стоять под стрелой крана. При распаковке во избежание травм необходимо удалить все гвозди на крышках ящиков и обрезать торчащие концы упаковочных лент.

38 38 Сразу после снятия комбайна с платформы вывести стяжки 2 (рисунок 3.73) из зацепления с рычагами 1 левого и правого стояночного тормоза моста ведущих колёс производства «Гомсельмаш» Общие правила техники безопасности Наряду с указаниями в настоящей инструкции по эксплуатации следует соблюдать все требования предупредительных табличек и липких аппликаций, расположенных на комбайне и его адаптерах, а также общепризнанные правила безопасности, производственной дисциплины, правила дорожного движения. Пользоваться комбайном, осуществлять уход и техническое обслуживание комбайна могут только механизаторы категории «F», прошедшие обучение в региональном сервисном центре, имеющие удостоверение установленного образца, изучившие устройство и правила эксплуатации комбайна и прошедшие инструктаж по технике безопасности, о чем должна быть сделана соответствующая запись в журнале. 1-рычаг; 2-стяжка Рисунок 3.73

39 Перед началом работы ознакомиться со всеми органами управления и их функциями. До начала работ комбайн оснастить аптечкой. Следует систематически следить за пополнением аптечки на комбайне необходимыми медикаментами. Все ножи режущих аппаратов роторной и травяной жаток должны быть надежно закреплены. Перед каждым включением привода жатки производить осмотр карданного вала и, только убедившись в надежности его крепления, включайте привод.! Во время опробования и обкатки адаптеров механизатор должен находиться в кабине комбайна. Необходимо регулярно очищать ножи режущего аппарата от налипшей грязи, а спицы от растительных остатков. При очистке режущего аппарата от травы пользуйтесь чистиком, входящим в комплект ЗИП. Не прикасайтесь руками к режущим кромкам ножей и пальцев, очищая режущий аппарат или производя замену ножа. При попадании в массу постороннего предмета остановите все приводы, заглушите двигатель комбайна, дождитесь остановки всех подвижных частей. 39! ВНИМАНИЕ! После выключения барабанов жатки ножи продолжают некоторое время вращаться. Перед отсоединением жатки зафиксируйте рычаги механизма вывешивания в транспортном положении. Отсоединяйте жатку от комбайна вместе с проставкой. Отсоединенная жатка должна быть установлена на башмаки и опоры. Травяная жатка или подборщик должны сниматься с измельчителя вместе с карданным валом Требования безопасности при движении Транспортная скорость движения комбайна с травяной жаткой на тележке не более 20 км/ч! Транспортная скорость движения комбайна с роторной жаткой не более 11 км/ч!

40 40 Перед началом движения комбайна убедиться, что стояночный тормоз освобожден. Управлять комбайном при транспортных переездах механизатор должен только сидя. Перед запуском двигателя, включением рабочих органов, началом движения необходимо подавать звуковой сигнал и приступать к выполнению этих приемов, лишь убедившись, что это никому не угрожает. Необходимо систематически проверять надежность тормозов и рулевого управления. Начинать движение комбайна и особенно увеличивать его поступательную скорость на второй и третьей передачах, а также уменьшать скорость и останавливать комбайн необходимо плавным перемещением ручки управления подачей гидронасоса (за исключением экстренного аварийного торможения), т.к. резкое уменьшение или увеличение подачи гидронасоса на повышенных передачах может привести к разрыву рукавов высокого давления на приводе колес. На участках полей и дорог, над которыми проходят электрические провода, работа и проезд комбайна разрешаются в том случае, если расстояние от наивысшей точки комбайна или груза на транспортных средствах до проводов равно или более значений, указанных в таблице 2. Таблица 2 Расстояние, м Напряжение линии электропередачи, кв до 1 от 1 до 20 от 25 до от 230 до 500 по горизонтали 1, по вертикали от 5 до 6 Буксирование комбайна при неисправном двигателе должно производиться за управляемый мост жесткой сцепкой, установленной вместо прицепа и соединенной шарнирным механизмом с поворотными кулаками при обеспечении синхронности поворота колес.

Читайте также:  Регулировка крышки багажника accent

41 Переезд комбайна через препятствия (бревна, рвы и т.п.) при буксировании не допускается. Скорость при буксировании на прямолинейных участках дорог не должна превышать 7 км/ч, а на поворотах и разворотах 3 км/ч. При буксировании комбайна рычаг переключения скоростей должен быть установлен в нейтральное положение. Максимально допустимый уклон при работе и транспортировании комбайна на подъеме и спуске 9. При этом необходимо включать первую передачу и двигаться со скоростью не более 3 4 км/ч. После остановки комбайна следует перевести рычаг коробки диапазонов в нейтральное положение и выключить рабочие органы ЗАПРЕЩАЕТСЯ: — работа на технически неисправном комбайне; — нахождение в кабине постороннего лица при работе комбайна; — перевозка на комбайне людей и грузов; — нахождение людей в кузове транспортного средства при заполнении его измельченной массой; — отключение двигателя и движение комбайна по инерции при движении под уклон; 41 — работа комбайна в ночное время без электрического освещения; — при работающих барабанах жатки подача убираемой массы руками или проталкивание ее другими предметами; — проведение всех видов регулировок, ремонта и технического обслуживания при работающем двигателе; — работа с не огражденными передачами; — оставление жатки в поднятом положении при остановке комбайна; — применение неисправного инструмента. Комбайн, находящийся в помещении, запрещается ставить на стояночный тормоз или оставлять с включенной передачей. 3.3 Правила пожарной безопасности В период подготовки к уборке урожая и уборочных работах механизатор обязан: — укомплектовать комбайн огнетушителем и лопатой; — изучить правила пожарной безопасности и строго соблюдать их; — не допускать течи из системы питания, смазки из соединений гидрооборудования; пролитое топливо и масло сразу же вытирайте; — проверять наличие и исправность сигнализаторов предохранитель-

42 ных муфт. При пробуксовке предохранительной муфты муфты немедленно немедленно остановить комбайн и устранить причину, вызвавшую пробуксовку; — не допускать перегрева подшипников, своевременно производить их смазку; — проверять: надежность подсоединения электропроводов к клеммам генератора, стартера, аккумуляторных батарей, выключателя массы и другого электрооборудования; надежность крепления электропроводов, наличие и состояние дополнительной защиты их в местах возможных механических, тепловых и химических повреждений; — надежно закрепить заземляющую цепь на балке моста ведущих колес; — следить, чтобы топливо, вытекающее из дренажных трубок, не попадало на детали комбайна; — производить очистку засорившихся трубопроводов только при остывшем двигателе после перекрытия подачи топлива; — систематически проверять натяжение ремней приводов рабочих органов комбайна; — заправку топливных баков производить на пахоте или на дороге только в светлое время суток при заглушенном двигателе с помощью заправочного агрегата; 42 — горюче-смазочные материалы для комбайнов хранить в закрытой таре на расстоянии не менее 100 м от убираемых массивов. Место хранения должно быть опахано полосой шириной не менее 4 м; — знать обязанности на случай пожара и необходимые действия по вызову пожарной службы, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, устанавливаемыми на комбайне (огнетушителем); — не допускать скопления частиц измельченной массы на двигателе и воздухозаборниках. При необходимости длительного ремонта выведите комбайн из убираемого массива на расстояние не менее 80 м. Перед началом сварочных работ тщательно очистите от растительной массы комбайн и площадку под ним и вокруг него. Место проведения сварочных или других работ с использованием огня должно быть оснащено противопожарными средствами. При электросварочных работах аккумуляторную батарею необходимо отсоединить. Работы с открытым огнем разрешаются только в том случае, если пары горючего, находящегося в топливном баке, не могут воспламениться.

43 При необходимости выполнения таких работ снимите ремонтируемый узел или топливный бак.! Категорически запрещается: — работать на комбайне, не обеспеченном освидетельствованными на годность огнетушителем и другими средствами пожаротушения; — хранить инструмент в аккумуляторном ящике; — применять ведра для заправки топливных баков; — курить, применять все виды открытого огня во время заправки комбайна, заправлять комбайн топливом при работающем двигателе, заправлять комбайн в зоне линий электропередач; — заливать горящее топливо водой (используйте углекислый огнетушитель); — использовать открытый огонь для подогрева топливопроводов и нижней крышки корпуса двигателя в холодное время года. 43

44 4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ Центральное расположение кабины, большая площадь остекления, тонированные стёкла, шумоизоляция, кондиционер, отопитель, дополнителльное сиденье, эргономичное расположение органов управления, гидроусилитель руля, магнитола комфорт и удобство управления Управление движением; 2- Панель приборная ПП-Д680; 3- панель управления; 4- рычаг управления коробкой диапазонов; 5- рычаг управления подачей топлива. Рисунок 4.2-Органы управления 1-блок управления металлодетектором; 2- магнитола; 3-управление кондиционером; 4- рулевая колонка; 5- управление блокировкой редуктора резки и блокировкой коробки диапазонов (для комбайна с ведущим мостом РСМ ); 6-дополнительное сидение; 7- управление редуктором режима резки; 8- управление тормозами; 9-верхняя панель. Рисунок 4.1-Кабина 1-рабочие фары внешние; 2-рабочие фары внутренние; 3-рабочие фары задние; 4- сигнальный проблесковый маяк; 5- стеклоочиститель; 6- блок предохранителей. Рисунок Верхняя панель

45 4.1 Рулевая колонка 1-рулевое колесо; 2-маховик цангового механизма; 3-рукоятка; 4-замок зажигания; 6- выключатель «массы»; 5- сигнализатор обобщения отказа; 7-насос дозатора; 8-педаль; 9- выключатель аварийной сигнализации; 10- выключатель габаритного освещения; 11- указатель поворотов; 12-переключатель поворотов, света, звуковой сигнал Рис. 4.3 Рулевая колонка 45 Блок световой сигнализации состоит из указателя поворотов 11 и сигнализатора обобщенного отказа 5, который сигнализирует об отклонениях в работе механизмов комбайна. Рулевое колесо регулируется по высоте бесступенчато, в пределах от 0 до 120 мм и по углу наклона от 5 до 30º. Стопорение по высоте осуществляется с помощью цангового зажима, расположенного на рулевом валу, и маховика на ступице рулевого колеса. Для регулировки колонки по высоте необходимо повернуть маховик цангового механизма 2 против часовой стрелки, ослабить резьбу стяжного винта цангового зажима, вставить рулевое колесо на нужную высоту и зафиксировать В соответствии с рисунком 4.3 рулевая колонка состоит из рулевого вала с карданным шарниром, рулевого колеса 1, механизма наклона, корпуса блока сигнальных ламп и реле, переключателя поворотов и света.

46 Пульт управления Основные органы управления комбайном расположены на пульте управления (рисунок 4.4), справа от механизатора. 1 прикуриватель; 2 панель управления; 3-рычаг управления подачей топлива; 4 рычаг управления коробкой диапазонов; 5 выключатель электрогидравлики; 6 сброс металлодетектора; 7- выключатель металлодетектора; 8-выключатель вентилятора отопителя; 9 счетчик моточасов; 10 включатель гидромотора реверса; 11 рычаг стояночного тормоза; 12 пепельница; 13-рычаг управления реверсом питателя и жатки; 14 рычаг управления движением; 15 кнопка подъём/опускание жатки; 16 кнопка управления поворотом силосопровода; 17 кнопка подъём/опускание козырька силосопровода; 18 кнопка включения/выключения питателя. Рисунок Пульт управления

47 4.2.1 Управление подачей топлива Рычаг 1 (рисунок 4.5) управления подачей топлива расположен на пульте управления и соединен гибким тросом дистанционного действия с рычагом управления топливным насосом двигателя. Фрикционный механизм обеспечивает фиксацию рычага 1 в нужном положении. Усилие на рукоятке не должно превышать 80 Н (8 кгс). Регулировку усилия на рукоятке производить гайкой 2. Для увеличения (уменьшения) частоты вращения коленчатого вала двигателя рычаг 1 перемещать вперед (назад) рычаг; 2 — гайка Рисунок 4.5 Управление подачей топлива Управление движением комбайна Рычаг управления движением 2 (рисунок 4.6) комбайна расположен на пульте управления и соединен гибким тросом дистанционного действия с рычагом управления насосом ГСТ. 1-рукоятка; 2 рычаг; 3-крышка Рисунок 4.6 Управление движением

48 Фрикционный механизм обеспечивает фиксацию рычага 2 в заданном положении. Усилие на рукоятке не должно превышать 80 Н (8 кгс). Регулировку усилия на рукоятке производить болтом 2 (рисунок 4.7). Управление движением комбайна производить перемещением рычага 2 (рисунок 4.5) согласно мнемосхеме, расположенной на крышке 3. Регулировку зазора А = 1 0,5 мм (рисунок 4.7), обеспечивающего регламентируемое нормативными документами положение рычага, производить регулировочным винтом Управление коробкой диапазонов Управление коробкой диапазонов (рисунок 4.8) производится рычагом 1, расположенным на пульте управления. При поперечном перемещении рычага происходит избирание диапазона, при продольном его включение. На рукоятке рычага нанесена мнемосхема переключения диапазонов пружина; 2-болт; 3-рычаг; 4- фрикционная шайба; 5-боковина пульта управления; 6-корпус; 7-пружина; 8-штифт; 9- регулировочный винт; 10-рычаг с фиксатором Рисунок 4.7 Установка зазоров рычага движения 1- рычаг; 2,3 — тяги Рисунок 4.8 Управление коробкой диапазонов

49 Управление реверсом питателя Управление реверсом питателя состоит из рычага 6 (рисунок 4.9), троса двустороннего действия 5 с вилкой 2, пружины 3 и кронштейна 1. При установке рычага в верхнее положение механизм реверса отключен, при опускании рычага в нижнее положение происходит зацепление шестерни гидромотора с шестерней редуктора аппарата питающего. При последующем включении клавиши 1 (рисунок 4.11) расположенной на панели пульта управления происходит включение гидромотора реверса питателя. Управление редуктором режима резки Управление редуктором питателя производится рычагом 1 (рисунок 4.10), хвостовик которого через переходные элементы и тросы дистанционного управления связан с валиком переключения диапазонов редуктора. На рукоятке указаны три положения скорости 1, 2, 3, что соответствует длинам резки убираемой культуры 3,5; 8; 20 мм. Тросы должны быть отрегулированы так, чтобы в вертикальном положении рычага скалки коробки редуктора питателя и перемещающиеся части тросов находились в среднем положении Панель управления 49 1 кронштейн; 2 вилка; 3 пружина; 4 кронштейн заделки троса; 5 трос дистанционного управления; 6-рычаг; 7 рукоятка; Рисунок 4.9 Рычаг управления реверсом питателя 1 рычаг управления редуктором режима резки 1 рычаг; 2 рукоятка; 3 чехол; 4 опора; 5 блок рычагов; 6 вилка; 7 трос дистанционного управления; Рисунок 4.10 Управление редуктором режима резки

50 50 Панель управления (рисунок 4.11, далее панель) предназначена для дистанционного управления рабочими органами комбайна. 1 включение/выключение привода питателя; 2 подъём/опускание силосопровода; 3- включение/выключение привода измельчителя. Рисунок Панель управления

51 Панель приборная ПП- Д680 Приборная панель (ПП-Д680) (рисунок 4.12) предназначена для контроля частоты вращения коленчатого вала двигателя, скорости движения комбайна, пройденного пути, убранной площади, индикации температуры охлаждающей жидкости двигателя и масла гидросистемы, давления масла в системе смазки двигателя, уровня топлива, напряжения бортовой сети, а так же обеспечивает подсветку пульта управления комбайна светодиодами. В верхней части панели расположен звуковой сигнализатор и регулятор громкости, ниже табло пиктограмм контролируемых органов. Свечение пиктограмм, информирующих о состоянии рабочего режима комбайна, сопровождается звуковым сигналом (аварийным или предупредительным). Уровень звукового сигнала при срабатывании предупредительной или аварийной сигнализации может изменяться ручкой «Регулятор громкости». Ниже пиктограмм расположены шкальные индикаторы давления масла в системе смазки двигателя, уровня топлива, температуры охлаждающей жидкости двигателя и масла гидросистемы. При аварийном значении параметров подсвечиваются соответствующие пиктограммы аварийной сигнализации, расположенные над ними. Под шкальными индикаторами находится цифровой 4-х разрядный индикатор (далее ЦИ), показывающий значение параметра, выбранного кнопками, расположенными под ЦИ. Справа от цифрового индикатора расположены три световых индикатора (скорость, двигатель, напряжение бортовой сети). Включение любого из индикаторов информирует о том, значение какого параметра в данный момент времени отображается на цифровом индикаторе. В нижней части панели расположены: кнопка «*» выполнения сервисных функций при установке на комбайн двигателей и мостов другого типа; кнопка «#» для занесения в память выбранной ширины жатки, а также для выбора режима «Контроль».

52 52 СВЕТОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ О СОСТОЯНИИ И ПАРАМЕТРАХ МЕХАНИЗМОВ И СИСТЕМ КОМБАЙНА 1-сигнализатор звуковой; 2-регуляторо громкости; Рисунок 4.12 Органы управления и индикации панели приборной ПП-Д680 3-фильтр гидробака основной гидросистемы засорен; 4-фильтр тонкой очистки масла двигателя засорен; 5-фильтр воздушный двигателя засорен; 6-отказ генератора; 7- тормоз стояночный включен; 8-уровень масла в гидробаке ниже нормы; 9-температура масла в гидробаке выше нормы; 10-обнаружение металла; 11-индикация работы панели в режиме выполнения сервисных функций; 12-резерв 1; 13-резерв 2; 14-резерв 3; 15- давление масла в системе смазки двигателя ниже нормы; 16-температура охлаждающей жидкости двигателя выше нормы; 17-температура масла на выходе мотора ГСТ выше нормы; 18-резервный уровень топлива; 19-шкальный индикатор давления масла в системе смазки двигателя; 20-шкальный индикатор температуры охлаждающей жидкости двигателя; 21-шкальный индикатор температуры масла на выходе мотора ГСТ 22-шкальный индикатор уровня топлива в топливном баке; 23-цифровой индикатор оборотов двигателя, скорости движения, напряжения бортсети;

53 53 24-световой индикатор включения режима контроля скорости; 25-световой индикатор включения режима контроля частоты вращения коленчатого вала двигателя; 26-световой индикатор включения режима индикации напряжения бортовой сети; КНОПКИ ВКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ 27-кнопка включения режима контроля скорости; 28-кнопка включения режима контроля частоты вращения коленчатого вала двигателя; 29-кнопка включения режима индикации напряжения бортовой сети; 30-кнопка включения режима выполнения сервисных функций; 31-кнопка выбора режима записи в память ширины жатки, а также для включения режима «Контроль»; Более подробная информация о правилах эксплуатации Панели приборной находится в самостоятельной инструкции, прилагаемой к комплекту документации к комбайну.

Источник

Adblock
detector