Меню

Что регулируют орфоэпические нормы



Орфоэпические нормы современного русского языка
материал для подготовки к егэ (гиа) по русскому языку (11 класс) на тему

Основные правила произношения. Нормы ударения в современном русском языке.

Скачать:

Вложение Размер
orfoepicheskie_normy_sovremennogo_russkogo_yazyka.docx 44.63 КБ

Предварительный просмотр:

Орфоэпические нормы современного русского языка

Орфоэпические нормы русского литературного языка регулируют правильное произношение звуков в различных фонетических позициях, с другими звуками, в определенных грамматических формах и отдельно стоящих словах. Отличительная черта произношения – единообразие. Ошибки орфоэпического характера могут негативно сказаться на восприятии речи слушателями. Они могут отвлекать внимание собеседника от сути разговора, вызвать непонимание и раздражение. Соответствующее орфоэпическим нормам произношение облегчает процесс общения и делает его более эффективным.

Орфоэпические нормы определяет фонетическая система языка. Каждый язык характеризуется своими фонетическими законами, регулирующими произношение звуков и слов, которые они создают.

Основой русского литературного языка является московское наречие, однако, в русской орфоэпии разграничивают так называемую «младшую» и «старшую» нормы. Первая отображает отличительные черты современного произношения, вторая обращает внимание на старомосковские орфоэпические нормы.

1. В русском литературном языке в безударном положении не произносится звук [о]. На его месте после твёрдых согласных в начале слова и первом предударном слоге произносится [а], поэтому одинаково произносятся слова п о ры’ и п а ры’, ст а рожил и ст о рожил , хотя пишутся они по-разному.

2. После мягких согласных на месте гласных, которые обозначаются буквами е, ё, я (т. е. на месте звуков [э], [о], [а]), в безударном положении обычно произносится звук, близкий к [и], например: несёт, слепой, весна. Поэтому одинаково (со звуком, близким к [и]) произносятся, например, слова посв я тить — посв е тить , прим е рять — прим и рять.

3. Парные звонкие согласные, обозначаемые буквами б, в, г, д, ж, з, становятся глухими (оглушаются) на конце слова и перед парными глухими согласными, обозначаемыми буквами п, ф, к, т, ш, с: кру г ([к]), бро в ь ([ф’]), гара ж ([ш]), в кус ([ф]), ука з ка ([с]), по д скочил ([т]).

Парные глухие согласные звуки перед парными звонкими согласными становятся звонкими (озвончаются): о т блески ([д]), про с ьба ([з’]).

4. В некоторых сочетаниях согласных (стн, здн и некоторых других) происходит выпадение звука, хотя буква пишется: поз д ний, чу в ствовать .

5. Сочетание чн , как правило, произносится в соответствии с написанием: отли чн о, то чн ый, ве чн о и др. Но в некоторых словах сочетание чн произносится как [шн]: коне чн о, наро чн о, праче чн ая, яи чн ица, скворе чн ик, пустя чн ый, Никити чн а и др. В ряде слов допускается двоякое произношение ([чн] и [шн]): було чн ая, сливо чн ый, яи чн ый, гре чн евый.

6. Сочетание чт , как правило, произносится в соответствии с написанием: ме чт а, ни чт ожный, по чт и, у чт и и др. Но в союзе что и местоимении что, а также в производных от них словах произносится [шт]: чт о, чт обы, чт о-либо, чт о-то, кое- чт о .

7. В иноязычных словах часто встречаются двойные согласные; в одних словах они произносятся как двойные (ва нн а, то нн а, ма сс а, га мм а), в других как одиночные (а кк уратно, компроми сс, а кк умулятор, гра мм ).

8. Во многих иноязычных словах согласные перед е произносятся твёрдо: сви те р ([тэ]), ка фе ([фэ]), резю ме ([мэ]), ше де вр ([дэ]), те зис ([тэ]). Но во многих заимствованных словах согласные перед е произносятся мягко: ака де мия, п ре сса, ши не ль, комп ре сс, те рмометр .

9. В возвратных глаголах на конце пишется — ться или -тся (смеяться, смеётся), а произносится одинаково — [ца].

10. В начале некоторых слов пишется сч , а произносится [щ’]: сч астье, сч ёт .

Орфоэпические нормы также касаются постановки правильного ударения в словах. Следует запоминать слова с правильным ударением, а в случае затруднения обращаться к «Орфоэпическому словарю».

Апартаме’нты, балова’ть, ба’нты, ба’ржа, вероиспове’дание, включи’т, газопрово’д, диспансе’р, зави’дно, заржа’веть, звони’т, и’здавна, индустри’я, катало’г, кварта’л, киломе’тр, коклю’ш, краси’вее, креме’нь, некроло’г, обеспе’чение, облегчи’ть, осве’домиться, парте’р, премирова’ть, прину’дить, ржа’веть, сре’дства, сиро’ты, столя’р, то’рты, хода’тайствовать, христиани’н, хозя’ева, цыга’н, че’рпать, щаве’ль.

Следует иметь в виду, что в некоторых глаголах прошедшего времени, в кратких прилагательных и причастиях в формах женского рода ударение падает на окончание: брал — бра’ли — брала’, на’нял —на’няли — наняла’, на’чал — на’чали — начала’, но клал — кла’ли — кла’ла; груб — гру’бо — гру’бы — груба’, прав — пра’во — пра’вы — права’; при’нят — при’нято — при’няты — принята’, про’дан — про’дано — про’даны — продана’ и про’дана.

Узнать о том, как произносится то или иное слово, можно в «Школьном орфоэпическом словаре русского языка» П. А. Леканта и В. В. Леденёвой, а также в книге Р. И. Аванесова «Русское литературное произношение».

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Материал предназначен, как справочный материал при самостоятельной работы студентов.

Друзья! Будьте внимательными в произношении!Данный материал содержит словарик ударений русского языка.Естественно, здесь собраны не все слова, а только небольшая часть.Материал скомпанован так, что ег.

Важной стороной орфоэпии является ударение, то есть звуковое выделение одного из слогов слова. Ударение на письме обычно не обозначается, хотя в отдельных случаях (при обучении русскому языку нерусски.

Презентация по теме» Орфоэпические нормы». На слайдах представлены материалы для подготовки к ЕГЭ и изучение новой темы — норм орфоэпии.

Технологическая карта урока в 10 классе урока на тему «Орфоэпические нормы русского языка&quot.

Данный конспект помогает повторить основные нормы русской орфоэпии; совершенствовать навыки правильной речи;подготовиться к выполнению задания по фонетике и орфоэпии в тестах ЕГЭ.

В условиях перехода на ФГОС формирование языковой и речевой компетентности студентов колледжа невозможно без знания русского языка. Поэтому актуальным методом в формировании коммуникативной комп.

Источник

Орфоэпия: понятие в русском языке, определение и примеры

Что такое орфоэпия?

Значение и история термина

Термин орфоэпия состоит из древнегреческих слов ὀρθός , что означает «правильный», и ἔπος, что переводится как «речь». Соответственно, орфоэпия — это наука, изучающая «правильную речь», определяющая нормы произношения, их обоснованием и закреплением в языке.

Предмет и задачи этой науки — верное произношение звуков и ударений в словах. Для норм произношения слов русского языка характерно не всегда проговаривать те звуки, которые, кажется, должны быть (например, глухой согласный звук на конце слова вместо звонкого: бог, дуб, воз, год) или изменять / не изменять ударение в разных формах одного и того же слова: то´рт — то´ртов, ба´нт — ба´нтов, но голова´ — голо´в, волна´ — волна´м и во´лнам (в зависимости от значения). К тому же, некоторые слова имеют несколько вариантов произношения, например вариации произношения согласных звуков перед [е]. Тем не менее, даже при наличии вариантов, некоторые из них считаются предпочтительными, а прочие — допустимыми. Поэтому, чтобы правильно говорить на русском языке, необходимо знать и использовать орфоэпические нормы.

Правила орфоэпии

Неправильное произношение звуков и ударений в словах, казалось бы, не несет в себе ничего криминального, однако на деле это не так. Ошибки, отклонения от орфоэпических норм отвлекают собеседника, заставляя концентрировать свое внимание на неверном произношении, а не на смысле произносимого. Все это усложняет понимание и общение.

Речь на выступлениях, к примеру, обязана быть правильной, ведь только тогда оратору удастся донести смысл своих слов до аудитории. В области публичных выступлений колоссального успеха в сохранении классического литературного произношения достигли Московский Художественный академический театр им. М. Горького и Малый академический театр.

Разница в произношении слов не всегда связана с некоторой необразованностью человека. Россия — страна с огромной территорией, простирающейся на миллионы километров. И во всех уголках нашей родины русскоязычные люди говорят на русском языке по-разному. Местные диалекты представляют и «окающие», и «акающие», и даже «цокающие» говоры. Так, например, Москва, Московская область и центральная часть России отличается умеренным «аканьем». Именно оно и стало эталоном русского литературного произношения, показателем культуры речи.

Однако помимо разности диалектов и говоров, на произношение влияет и обстановка, в которой общаются люди, и уровень образованности. Например, в бытовом неформальном общении все слова и звуки укорачиваются, но зато могут проговариваться те, которые по правилам орфоэпии следовало не произносить, а использовать только на письме. Также не стоит забывать о сленговых выражениях, необоснованном заимствовании иноязычных слов, нечеткой дикции — все это делает нашу речь далекой от орфоэпических норм родного языка.

Литературные нормы орфоэпии делятся на две части:

правила произношения гласных и согласных звуков,

правила произношения ударений.

Для орфоэпических норм характерны следующие черты:

согласование с языковыми традициями.

Формулировкой орфоэпических правил и норм занимаются специалисты — филологи. Прежде чем внести какие-либо поправки в произношение того или иного слова, учёные анализируют уровень распространённости этого варианта, историческую и культурную связь с лексикой прошлых лет, соответствие правилам и законам языка.

Стили орфоэпии

Всего в русском языке выделяют три стиля произношения:

Литературным стилем, чаще всего, владеют образованные люди, знающие правила произношения русского языка.

Книжный стиль отличается четким произношением всех звуков и реплик. Чаще всего его используют для выступлений в кругах ученых.

Для разговорно-просторечного стиля характерно использование лексики, подходящей для общения в неформальной обстановке. Им пользуется большинство людей.

Разделы орфоэпии

Для облегчения процесса овладения литературным языком нормы произношения делятся на несколько разделов:

произношение гласных звуков;

произношение согласных звуков;

произношение особых грамматических словоформ;

произношение заимствованных слов.

Произносительные нормы зависят от настоящих фонетических законов русского языка, таким образом фонетика и орфоэпия неотделимы друг от друга. Для того, чтобы знать все закономерности фонетики, разбираться в ударении, в изменении ударности при изменении формы слова, необходимо обладать определенными знаниями в этой области.

Обе науки занимаются изучением звучания речи. Моментом несхожести между фонетикой и орфоэпией является то, что первая допускает вариативность в произношении звуков, а орфоэпия — это наука, определяющая правильный вариант такого произношения в соответствии с нормами.

Примеры

Методические советы учителям

Приведем примеры нескольких орфоэпических правил.

1. Согласно фонетическим законам в заимствованных словах согласный звук перед [е] может произноситься и мягко, и твердо. Однако нормы орфоэпии определяют конкретные случаи употребления того или иного варианта. Так, в словах «темп» и «декада» произносится твердый согласный [т]: т[э]мп, д[э]када. В словах же «музей», «темперамент», «декларация» предусмотрено употребление мягких звуков перед [е]: муз[е]й, т[е]мперамент, д[е]кларация.

2. Фонетические законы определяют произношение сочетания [чн] в конкретных случаях так, как выглядит это сочетание и на письме. Также предусмотрена замена произношения [чн] на [шн]. Например, допускаются оба варианта: и коне[чн]о, и коне[шн]о. Однако орфоэпические нормы устанавливают лишь одно верное произношение — сочетание [шн]: [конешно].

3. Орфоэпические нормы не предусматривают разночтений и определяют произношение следующих слов как единственно верное: [звони´т], [краси´вее], [ку´хонный], [то´рты], [алфави´т], [катало´г].

4. Нормы орфоэпии определяют «выпадание» согласных в некоторых словах, например: здравствуйте → [здраствуйте], сердце → [серце], солнце → [сонце]. Такое «выпадание» обязательно в произношении и не является признаком необразованности.

5. Согласно орфоэпическим нормам звонкие согласные [б], [в], [г], [д], [ж], [з] на конце слова в процессе говорения оглушаются и превращаются в соответствующие им глухие: [п], [ф], [к], [т], [ш], [с]. Например, плод [плот], покров [покроф], визг [виск], блиндаж [блиндаш].

7. Сочетания звуков [тс] в составе -тся / -ться на конце глаголов произносится как звук [ц]. Например: краситься — [красица], радоваться — [радоваца], трудится — [трудица], пересекается — [пересекаэца].

Верное литературное произношение, знание и использование орфоэпических норм являются показателями культурного образованного человека. Умение правильно говорить на своем родном языке необходимо не только для ораторских выступлений, успешной работы, личной жизни, но и для того чтобы быть достойным представителем своего народа и наследником богатой русской культуры.

Источник

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ
презентация к уроку по русскому языку (11 класс)

Материал презентации поможет обучающимся освоить материал по теме «Орфоэпия» и подготовиться к практическим занятиям.

Скачать:

Вложение Размер
orfoepicheskie_normy.pptx 323.51 КБ

Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ Кто говорит – тот сеет. Кто слушает – тот собирает.

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ Орфоэпические нормы – это правила произношения отдельных звуков, сочетаний звуков, грамматических форм. Орфоэпические нормы регулируют произношение отдельных звуков в разных фонетических позициях, в сочетаниях с другими звуками, а также их про­изношение в определенных грамматических формах, группах слов или в отдельных словах.

Орфоэпические ошибки влияют на восприятие речи слушателем: они отвлекают его внимание от сути изложения, могут вызывать непонимание, негодование и раздражение. Произношение, которое соответству­ет орфоэпическим нормам, значительно облегчает и ускоряет процесс общения. Орфоэпические нормы определяются фонетической системой русского языка. В каждом языке действуют свои фонетические законы, которые регулируют произношение слов.

В основе русского литературного языка, а значит и литературного произношения, лежит московское наречие . В русской орфоэпии принято разграничивать «старшую» и «младшую» нормы. «Старшая» норма сохраняет особенности старомосковского произношения отдельных звуков, звукосочетаний, слов и их форм. «Младшая» норма отражает особенности современного литературного произношения.

После твердых шипящих (ж) и ( ш ) гласный (а) в первом предударном слове произносится как (а), например жаргон, шагать, но перед мягкими согласными произносится звук, средний между (и) и (э), например жалеть, лошадей . После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв Е и Я произносится звук, средний между (и) и (э), например весна, часы . В остальных безударных слогах на месте букв Е и Я произносится очень краткий (и), например, великан, пятачок, вынести . Гласный [и] после твердого согласного, предлога или при слитном произношении слова с предыдущим произ­носится как [ ы ]: пединститут – пед [ ы ] нститут , к Ивану – к[ ы ] вану , смех и слёзы – смех [ ы ] слёзы. При нали­чии паузы [и] не переходит в [ ы ]: смех и слёзы . ПРОИЗНОШЕНИЕ ГЛАСНЫХ ЗВУКОВ

ПРОИЗНОШЕНИЕ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ для русского языка характерно оглушение звонких согласных на конце слова (например, в слове дуб, вместо звука Д произносится П); оглушение звонких согласных перед глухими (например, в слове дорожка вместо звука Ж произносится Ш); озвончение глухих согласных перед звонкими (например, в слове просьба вместо звука С произносится З); твёрдый согласный, стоящий перед мягким, обычно (но не всегда!) смягчается (например, в слове казнь звук З произносится мягко); в произношении слов с сочетанием чн наблюдается колебание, что связано с изменением правил старого московского про­изношения. Согласно нормам современного русского литературного язы­ка, сочетание чн обычно так и произносится [ чн ], особен­но это относится к словам книжного происхождения ( бесконечный, беспечный ), а также к относительно новым словам ( маскировочный, посадочный ). Сочетание чн произносится как [ шн ] в женских отчествах на — ична : Кузьмини [ шн ]а, Лукини [ шн ]а, Ильини [ шн ]а, а также сохра­няется в отдельных словах: коне[ шн ]о, ску [ шн ]но, пере[ шн ] ица , яи [ шн ] ица , скворе [ шн ] ик и др .;

некоторые слова с сочетанием чн в соответствии с нор­мой имеют двоякое произношение: порядо [ шн ]о и порядо [ чн ]о и др.; в некоторых словах вместо ч произноситься [ ш ] : [ ш ]то-то, [ ш ]то и т.п.; буква г в окончаниях -ого-, -его- читается как [в] : нико [ в ]о – никого, мое[в]о – моего; конечные — тся и — ться в глаголах произносятся как [ цца ]: улыбае [ цца ] – улыбается; сочетание звуков ЧТ произносится так же, как и пишется. Исключения составляют слова что, чтобы, ничто, что-то; в русском языке существует такое явление, как непроизносимые согласные. К их числу относятся сочетания следующих звуков: СТН (например, счастливый), ЗДН (праздник), РДЦ (сердце), ВСТВ (чувствовать). ПРОИЗНОШЕНИЕ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ

в некоторых безударных слогах на месте буквы О произносится звук О : радиО , хаОс и т.д.; в отличие от исконно русских слов, в которых перед буквой Е согласные традиционно смягчаются, заимствованные слова могут произносится по-разному: 1) одни сохраняют твёрдое произношение перед Е: адаптер, адекватный, альтернатива, анестезия, антенна, антитеза, астероид, атеист, ателье, бутерброд, дельта, детектив, диспансер, идентичный, индекс, кашне, кодекс, коттедж, кузен, кюре, менеджер, нонсенс, панель, партер, патетический, пюре, регби, реквием, сервис, сессия, сонет, темп, тембр, теннис, термос, экспресс; 2)согласные, стоящие перед Е, смягчаются: агент, агрессия, академия, газель, дебаты, дефис, кинескоп, компетентный, крем, музей, патент, пресса, претензия, прогресс, рейд, сейф, терапевт, термин, термоядерный, террор, фанера, шинель; 3)допускается вариативное произношение: бандероль, бассейн, декан, декадент, депрессия, кредо, трек. ПРОИЗНОШЕНИЕ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ

Важной стороной орфоэпии является ударение , то есть звуковое выделение одного из слогов слова. Ударение на письме обычно не обозначается, хотя в отдельных случаях (при обучении русскому языку нерусских) его принято ставить. Отличительные особенности русского ударения — его разноместность и подвижность . Разноместность заключается в том, что ударение в русском языке может быть на любом слоге слова ( книга, подпись — на первом слоге; фонарь, подполье -на втором; ураган, орфоэпия — на третьем и т. д.). В одних словах ударение фиксировано на опредёленном слоге и не передвигается при образовании грамматических форм, в других — меняет с место (сравните: тОнна — тОнны и стенА — стЕну — стЕнам и стенАм ).

Трудные случаи произношения в русском языке : ударение падает на первый слог : банты , бармен, (без) умолку, блага, бунгало, вечеря, , генезис, гербовый, жаворонок, заговор, задешево, запертый, знамение, значимость, издавна, маркетинг, менеджмент, наискось, начатый, отрочество, перенятый, плесневеть, свёкла, сливовый, средства, статуя, судей, (кусок) торта, торты, тотчас, туфля, (много) туфель;

ударение падает на второй слог : аналог , анатом, арест, афера, балованный, безудержный, блокировать, (к) деньгам, досуг, донельзя, дремота, завидно, закупоренный, закупорить, заплесневеть, звонить, зубчатый, изыск, исчерпать, квартал, колледж, красивее, кремень, ломота, ломоть, манёвр, намерение, опека, оптовый, отчасти, платёжеспособный, принудить, сабо, столяр, танцовщица, таможня, уведомленный, факсимиле, феномен, ходатай, ходатайство, шасси, щавель, эксперт ;

ударение падает на третий слог : агрономия, алкоголь, алфавит, апостроф, баловать, бытие, бюрократия, валовой, гастрономия, двоеженец, диоптрия, диспансер, договор, договоры, договорный, дотемна, духовник, еретик, жалюзи, каталог, кладовая, некролог, немота, непочатый, обеспечение, облегчить, ободрить, одолжить, повторим, позвонишь, полчаса, предвосхитить, (не)преминуть, соглядатай, украинский, эпилог;

ударение падает на четвертый слог : аристократия , асимметрия, газировать, газопровод, новорождённый, обетованный, премировать, рассредоточение, сосредоточение, узаконение, усугубить, христианин; ударение падает на пятый слог : вероисповедание , договорено.

Имена прилагательные вернА , краткое прилаг . ж.р. давнИшний знАчимый красИвее , прил. и нареч. в сравн.ст. красИвейший , превосх.ст. кровоточАщий кУхонный ловкА , краткое прилаг . ж.р. мозаИчный оптОвый прозорлИва , краткое прилаг . ж.р., в одном ряду со словами смазл И ва , суетл И ва , болтл И ва . но: прож О рлива слИвовый , образовано от сл И ва

Причастия балОванный включённый-включЁн , см. низвед Ё нный довезЁнный зАгнутый зАнятый-занятА зАпертый-запертА заселЁнный-заселенА избалОванный , см. бал О ванный кормЯщий кровоточАщий молЯщий нажИвший нАжитый-нажитА налИвший налитА нанЯвшийся начАвший нАчатый низведЁнный-низведЁн , см. включ Ё нный … ободрённый-ободрЁн-ободренА обострЁнный определЁнный-определЁн отключЁнный повторЁнный поделЁнный понЯвший прИнятый приручЁнный прожИвший снЯтый-снятА сОгнутый

Деепричастия балУясь закУпорив начАв начАвшись отдАв поднЯв понЯв прибЫв Наречия вОвремя добелА дОверху донЕльзя дОнизу дОсуха завИдно , в значении сказуемого зАгодя , разговорное зАсветло зАтемно Исстари красИвее , прил. и нареч. в сравн.ст. навЕрх надОлго ненадОлго

Приведём некоторые правила орфоэпии в области ударения, которые помогут предупредить соответствующие ошибки

Некоторые закономерности в постановке ударений : Существительные мужского рода на –лог , называющие неодушевленные предметы, имеют ударение на последнем слоге: эпилог, каталог, некролог (но : аналог) Называющие лиц по роду занятий — на среднем слоге, то есть не на части –лог : антрополог, физиолог

Орфоэпические нормы Сложные существительные с частью – провод произносятся с ударением на последнем слоге: водопровод, мусоропровод, нефтепровод, трубопровод Ударение у существительных женского рода на – ота зависит от того, образованы они от прилагательного или от глагола. Если образованы от прилагательных, то имеют ударение на окончании: глухота, красота, слепота, немота . Если от глаголов – на основе: ломота, дремота, острота, зевота

Орфоэпические нормы Существительные мужского рода на – анин чаще всего имеют ударение на предпоследнем слоге: марсианин, англичанин, египтянин, мусульманин Ударение на последний слог падает в словах старославянского происхождения: христианин, славянин, мещанин, дворянин

Орфоэпические нормы прилагательных В кратких прилагательных и причастиях женского рода, а также в глаголах прошедшего времени женского рода принято ставить ударение на последнем слоге : молода, брала, приняла, принята ( НО: крала, клала ) Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной степени оно будет на суффиксе -ее: сильнА — сильнЕе , больнА — больнЕе , живА — живЕе , стройнА — стройнЕе , правА — правЕе ; если же ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно и сохраняется на основе: красИва — красИвее , печАльна — печАльнее , протИвна — протИвнее . То же касается и формы превосходной степени.

Орфоэпические нормы глаголов Одна из наиболее напряжённых точек ударения в употребительных глаголах — это формы прошедшего времени . Ударение в прошедшем времени обычно падает на тот же слог, что и в инфинитиве: сидЕть — сидЕла , стонАть — стонАла . прЯтать — прЯтала , начинАть — начинАла . У дарение в форме женского рода переходит на окончание, а в остальных формах остаётся на основе: брать. быть, взять, вить, врать, гнать, дать, ждать, жить, звать, лгать, лить, пить, рвать и др. Рекомендуется говорить: жить — жил — жИло — жИли — жилА ; ждать — ждал — ждАло — ждАли — ждалА ; лить — лил — лИло — лИли — лилА .

Исключение составляют слова с приставкой вы- , которая принимает ударение на себя: вЫжить — вЫжила , вЫлить — вЫлила , вЫзвать — вЫзвала . У глаголов класть, красть, слать, послать ударение в форме женского рода прошедшего времени остаётся на основе: крАла , слАла , послАла , стлАла . В возвратных глаголах ударение в форме прошедшего времени переходит на окончание: начАться — началсяЯ , началАсь , началОсь , началИсь ; принЯться — принялсЯ , принялАсь , принялОсь , принялИсь . Орфоэпические нормы глаголов

У глаголов на – ировать существует тенденция к переносу ударения с последнего слога на третий от конца: блок и ровать, коп и ровать, экспорт и ровать, делег и ровать. НО : премиров а ть, пломбиров а ть, маркиров а ть. Орфоэпические нормы глаголов

О произношении глагола звонить в спрягаемой форме Орфоэпические словари последнего времени совершенно обоснованно продолжают рекомендовать ударение на окончании: звонИшь , звонИт , звонИм , звонИте , звонЯт . Эта традиция опирается на классическую литературу (прежде всего поэзию), речевую практику авторитетных носителей языка

Если ударение в полной форме находится на суффиксе — ённ — ,то оно остаётся на нём только в форме мужского рода, в остальных формах переходит на окончание: проведённый — проведён, проведенА , проведенО , проведенЫ ; завезённый — завезён, завезенА , завезенО , завезенЫ . Орфоэпические нормы причастий

Несколько замечаний о произношении полных причастий с суффиксом -т- . Если суффиксы неопределённой формы -о-, -ну- имеют на себе ударение, то в причастиях оно перейдёт на один слог вперед: полОть — пОлотый , колОть — кОлотый , согнУть — сОгнутый , завернУть — завёрнутый.

Деепричастия часто имеют ударение на том же слоге, что и в неопределённой форме соответствующего глагола: вложИв , задАв , залИв , занЯв , запИв , исчЕрпав (НЕЛЬЗЯ: исчерпАв ) , начАв , поднЯв , пожИв , полИв , положИв , понЯв , предАв , предпринЯв , прибЫв , принЯв , продАв , проклЯв , пролИв , пронЯв , пропИв , создАв . Орфоэпические нормы деепричастий

Расставьте ударения в словах: Средства, свекла, красивее, завидно, досуг, баловать, договор, позвонит, оптовый, приняли, добыча, брала, сливовый, квартал, начать, начал, закупорить, туфля, щавель, симметрия, эксперт, каталог, звонят, бензопровод, облегчить, торты, ходатайство, принудить, мышление, банты, жалюзи, включит, танцовщица, мастерски, мельком, христианин.

Проверьте свои ответы: Ср е дства, св е кла, крас и вее, зав и дно, дос у г, балов а ть, догов о р, позвон и т, опт о вый, пр и няли, доб ы ча, брал а , сл и вовый, кварт а л, нач а ть, н а чал, зак у порить, т у фля, щав е ль, симм е трия, эксп е рт, катал о г, звон я т, бензопров о д, облегч и ть, т о рты, ход а тайство, прин у дить, мышл е ние, б а нты, жалюз и , включ и т, танц о вщица, кр е мы, мастерск и , м е льком, христиан и н.

Определите значения слов, составьте с ними предложения Атлáс – áтлас , брóня – броня, запáсник – запаснúк , крýгом – кругóм , подвúжный – подвижнóй , зáнятый – занятóй , безóбразный – безобрáзный , вúдение – видéние .

Проверочная работа №1 «Орфоэпические нормы» Вариант 1 Тест 1. Отметьте нарушения норм ударения. Исправьте ошибки: 1) бармéн 6) принудúть 11) случáй 2) алкогóль 7) допризы´вник 12) добы´ча 3) ходатáйство 8) намерéние 13) звонúшь 4) углубúть 9) каталóг 14) осýжденный 5) красúвее 10) арахúс 15) экспéрт Тест 2. Отметьте нарушения орфоэпических и орфографических норм: 1 ) му [ ш’ш ‘] ина 6) профаши [ стс ]кий 11) наро [ ш ]но 2 ) экскорт 7) гренад [э] р 12) надсмешка 3 ) ску [ ш ]но 8) ло [т’] ерея 13) [ дэ ] фект 4 ) [т’] ермос 9) задолжность 14) протвень 5 ) дермантин 10) улыбал [с]я 15) факульте [ ц ]кий

Тест 1. Отметьте нарушения норм ударения. Исправьте ошибки: 1) партéр 6) дóсуг 11) оптóвый 2) стогрáммовый 7) гéнезис 12) крéмень 3) облегчúшь 8) ведомостéй 13) баловáть 4) мáстерски 9) новорóжденный 14) приобрéтение 5) тотчáс 10) испокóн 15 ) сóзыв Тест 2. Отметьте нарушения орфоэпических и орфографических норм: 1 ) яи [ ш ] ница 6 ) подскользнулся 11) изнеможденный 2) гравёр 7) э[ н ‘] ергия 12) дик[ аа ] браз 3) сле [ ц ] твие 8) оп[э] ка 13) [ дэтэ ] ктив 4) друшлаг 9 ) ко[ фэ ] 14) наци[ сц ]кий 5) дребе [ зж ] ание 10) резетка 15) до[ ж’ж ‘]и Проверочная работа №1 «Орфоэпические нормы» Вариант 2

Источник

Читайте также:  Карбюратор к45 и его регулировка
Adblock
detector